lundi 10 mars 2008

网络的好处和坏处 Les côtés positifs et négatifs d’internet (Marie/Teldja)

三年级口语及写作课题目:网络的好处和坏处
Sujet du cours d'Oral et de Thème LEA3: Les côtés positifs et négatifs d’internet

网络(wǎngluò, internet)真是一场重大的革命。它改变了环球各地的人的生活。可是,就像很多新的事物,它有好处和坏处。
Internet est vraiment une grande révolution. Il a changé la vie de beaucoup de gens à travers le monde. Mais, comme toute nouvelle chose, il a des côtés positifs et des côtés négatifs.

首先, 我们要看一看网络的好处。多亏网络, 我们可以了解很多新闻。由于网络的全球性,大家想知道世界上发生了什么就可以知道发生了什么。而且,我们也可以不出门就在家里游览很多有名的地方。人们能容易地跟很远的亲戚或者朋友们聊天儿。另外,我们也可以一边养神(yǎngshén, se détendre)一边听音乐和玩游戏, 因为我们可以无偿地(非法地)或者便宜地下载(xiàzǎi,télécharger)。网络的好处还有,在家里我们就可以买东西和比较价格。在一些网站比如Ebay,我们也可以卖东西。
Tout d’abord, nous allons voir les côtés positifs d’internet. Nous pouvons connaître pleins d’informations. Grâce à son ouverture, toutes les personnes peuvent savoir ce qu’il se passe dans le monde. De plus, on peut aussi visiter pleins de sites connus sans bouger de chez soi. les gens peuvent bavarder avec leur famille et amis qui sont loins. De plus, on peut se détendre tout en écoutant la musique et jouer des jeux parce que on peut télécharger gratuitement (illégalement) ou pour pas très cher. L’avantage d’internet est qu’on peut en restant chez soi acheter des choses et comparer les prix. Et on peut même vendre des choses .

然而,网上也有太多的信息,这样就很难真正找到您想要的事物和很容易忘记您找的事物。很多人变成了网虫(wǎngchóng, accro au net)。尤其是年轻人常花太多时间上网。这样不但可能对眼睛健康造成问题,也可能对心里健康造成问题,因为通过一些网站有些人可以创造虚幻(xūhuàn, virtuel)的世界。而且,也有很多不健康和不安全的网站。这一点对孩子危险(wēixiǎn, dangereux),因为他们不知道什么是正确的什么是不正确的。尤其是那些黄色(huángsè, érotique)网站,会影响年轻人学坏,他们也可能成为罪犯,因为有的网络游戏太暴力(bàolì,violent)了 !
D’autre part, sur Internet, il y a beaucoup trop d’informations, c’est donc difficile de vraiment trouver ce qu’on l’on veut et on peut facilement oublié ce que l’on cherchait. Beaucoup de gens sont devenus accro au net. En particulier, les jeunes qui y passent souvent beaucoup trop de temps. Non seulement, c’est dangereux car cela peut provoquer des problèmes de santé au niveau des yeux mais aussi des problèmes psychologiques car certaines personnes se créent un monde virtuel à travers le réseau. De plus, beaucoup de ces sites ne sont pas sûrs. Cela est dangereux pour les enfants car ils ne savent plus ce qui bien et ce qui mal. Notamment en ce qui concerne les sites érotiques et pornographiques. Si les jeunes apprennent de mauvaises choses, alors cela pourrait influencer leur croissance et deviendront peut-être des criminels car il y a des jeux vidéo trop violents !

最后,我们看到了网络的好处和坏处。网络很方便,也允许我们做很多事儿。我们可以很容易地知道世界上发生了什么,也可以跟非常远的人聊天。当然,人们必须非常警惕(jǐngtì,vigilant),因为网络覆盖整个世界,所以可能有坏人。年轻人可以很容易变成网虫。他们常常能碰见黄色网站,这是很危险的。
Enfin, nous avons vu les côtés positifs et négatifs d’internet. Internet est évidemment pratique(simple) et permet de faire plein de choses. On peut être très bien informé de ce qu’il se passe dans le monde entier et on peut bavarder avec des personnes qui habitent extrêmement loin. Bien sûr, on doit être très vigilent. Parce qu’il ouvre sur le monde, il y a des personnes mauvaises. Les jeunes peuvent facilement devenir accros et peuvent souvent tomber par hasard sur des sites pornographiques. Cela peut être très dangereux.

Marie / Teldja LEA3

找同租 Annonce pour colocation (Susan)

二年级写作课题目:写一份合租启事
Sujet du cours de Thème LEA2: Rédiger une annonce pour une colocation

我是一个二年级的法国学生。我学了两年汉语了。为了去中国旅行我想练习我的汉语,所以从四月一号起我找一个中国人同租我的公寓。我的公寓有两个卧室,一个客厅,一个厨房和卫生间,但是没有车库。这没关系,因为公寓在图卢兹中心,去Mirail大学骑自行车只需要十五分钟。去地铁走路需要两分钟左右:这很方便!更何况Saint -Cyprien是图卢兹最漂亮的城区。在公寓里没有电梯,这没关系,因为我住在二楼。走上、走下楼梯可以锻炼!这套房子每个月两千二百块(水,电,气和电视费[fèi, frais]全包!我付一半),押金是两个月的租金。我找一位对外国文化感兴趣,喜欢谈话,喜欢小动物的同租人,因为我养了两只猫。如果你想租的话,就给Susan打电话:0123456789

Je suis une étudiante française en deuxième année. J’étudie le chinois depuis deux ans déjà. J’aimerais améliorer mon chinois pour partir en Chine prochainement. C’est pourquoi, depuis le premier avril, je recherche un colocataire d’origine chinoise pour louer un appartement. C’est un T3 comprenant deux chambres, un salon, une cuisine et une salle de bain. Mais il n’y a pas de garage. C’est inutile car l’appartement se trouve dans le centre ville de Toulouse, à quinze minutes à vélo seulement de la fac du Mirail et à deux minutes à pied environ du métro, ce qui est très pratique ! A plus forte raison, Saint-Cyprien est le plus beau quartier de Toulouse. L’immeuble n’a pas d’ascenseur mais ce n’est pas grave car l’appartement est au premier étage. Monter et descendre les escaliers entretient la forme ! Le loyer est de 2200¥ par mois ( eau, électricité et gaz compris ! Je paie 1100 ¥.) La caution représente deux mois de loyer. Je cherche un colocataire qui s’intéresse aux cultures étrangères, qui aime discuter et qui aime les animaux car j’ai deux chats.Si la location t’intéresse, appelle Susan au 0123456789.

Susan LEA2