mercredi 19 mars 2008

怎样在尼泊尔观光 Comment faire le tourisme au Népal (Wendy)

几个月以前,我参加了几场叫« Echoway »的一个协会安排的晚会,晚会的主题是公正和生态的观光。
Il y a quelques mois, j’ai participé à plusieurs soirées organisées par une association située à Toulouse (appelée « Echoway ») qui parle du tourisme équitable, écologique.

参加这些晚会的时候,我看了一场很有意思的电影。电影的主题是尼泊尔( Níbóěr, Népal)。这是一个喜马拉雅(Xǐmǎlāyǎ,Himalaya)山边上的国家,在中国的南方和印度Inde 的北方。虽然尼泊尔很小,但是那里有很多美丽的风光。在那儿有很多山,其中八座是世界上最高大的山之一。
Lors de l’une de ces réunions, j’ai vu un film sur le Népal et cela m’a beaucoup intéressé.Le Népal est un pays de l’Himalaya qui se situe au Nord et à l’Est de l’Inde et au Sud de la Chine. Même si ce pays est petit, il possède de nombreux paysages. Là bas, il y a beaucoup de montagnes et 8 d’entres elles sont classées parmi les dix plus hautes du monde.

旅游业,远足,登山,溪降活动,还有寺庙和传统文化让尼泊尔现在很有名。尼泊尔的首都叫加德满都(Jiādémǎndū,Katmandou)。尼泊尔的山区有很多自然保护区,在那儿有水源(yuán, ressource)和形形色色的生物(花儿,鸟儿,哺乳动物)。
Le Népal est devenu célèbre grâce à son tourisme, trekking, alpinisme, rafting, temples et cultes. Sa capitale est Katmandou. Ses zones de montagnes abritent des sources importantes d’eau et une riche biodiversité (plantes oiseaux mammifères).Il y a beaucoup de parcs protégés.

能在这个国家观光是一件新鲜事,因为1951年以前外国人不可以进入尼泊尔。1954 年的时候有人修了一个国际飞机场,1960年的时候尼泊尔成了一个旅游很有意思的地方。这种新的情况让政府很高兴,所以就有了越来越多的高山远足和登山运动。
Dans ce pays le tourisme est assez récent car les étrangers n’avaient pas le droit d’y entrer avant 1951. En 1954 a donc été créé le premier aéroport international puis le pays est devenu une destination attrayante dès 1960. Le gouvernement en a profité pour développer les activités de l’alpinisme et du trekking c'est-à-dire de la randonnée.

这些游客占尼泊尔总游客的百分之十五到百分之二十五,第一旅游大区是 Annapurna,在那儿有很多种特别的和被保护的动物,也有很多森林。第二旅游大区叫 Khumbu ,在那儿有珠穆朗玛(zhūmùlángmǎ, Everest)山。最后还有Teraï大区。
Ces touristes représentent 15 à 25% des touristes au Népal. La première région visitée est Annapurna où il y a beaucoup d’animaux rares et protégés et aussi beaucoup de plantes et ses forêts. La deuxième région est Khumbu là ou se situe une partie de l’Everest. Enfin la dernière zone est Terai.

旅游观光给人们,旅店老板和商店带来了钱。但是也带来了有一些问题:比如污染和毁(huǐ,détruire)林。
Ce tourisme a rapporté de l’argent à la population, aux propriétaires et aux magasins. Mais il y a aussi des problèmes surtout concernant la pollution et la déforestation.

参加晚会的时候,我们明白了我们可以在做观光的同时,也关心当地的人民和多注意他们的国家。这样就是生态的观光(比如在当地人家睡觉,吃饭,付他们钱让他们帮我们爬山)。这样他们就可以生活得更好。
Durant la réunion, nous avons pu voir que l’on pouvait faire du tourisme, en faisant attention à la population et en s’intéressant à elle et à son pays. Ceci s’appel le tourisme responsable [par exemple, dormir chez les gens, manger chez eux, faire travailler les paysans pour nous aider à monter dans la montagne et on leur donne de l’argent. De cette façon, ils peuvent mieux vivre.

Wendy LEA2