著名画家梵高于1889年自愿住进了位于圣雷米市南的圣保罗疗养院,醉心于当地炽热的风景,优雅的光线,他创作了近150幅作品。包括著名的‘圣雷米星夜’。
Peintre Van Gogh est arrivé le 8 mai 1889 à Saint-Remy-de-Provence, pour être hébergé volontairement à l'Hôpital Saint Paul de Mausole. Fasciné par la qualité de la lumière et l'ardente beauté des paysages qu'il découveraits à Saint Remy, il a réalisé plus de 150 peintures, 'La nuit étoilée sur St. Rémy' inclu.
市南的Glanum是法国最古老的罗马遗迹之一,至今我们还可以走近欣赏那些亭亭玉立的柱子。
Glanum est une des plus anciennes sites romaines de la France, qui se situe au sud de St. Rémy. On peut toujours s'approcher pour contempler et apprécier les jolies colonnes.
Peintre Van Gogh est arrivé le 8 mai 1889 à Saint-Remy-de-Provence, pour être hébergé volontairement à l'Hôpital Saint Paul de Mausole. Fasciné par la qualité de la lumière et l'ardente beauté des paysages qu'il découveraits à Saint Remy, il a réalisé plus de 150 peintures, 'La nuit étoilée sur St. Rémy' inclu.
市南的Glanum是法国最古老的罗马遗迹之一,至今我们还可以走近欣赏那些亭亭玉立的柱子。
Glanum est une des plus anciennes sites romaines de la France, qui se situe au sud de St. Rémy. On peut toujours s'approcher pour contempler et apprécier les jolies colonnes.
静静地走在圣保罗疗养院的回廊,看着那些红色的丽春花,紫色的九重葛,还有等待开放的薰衣草,不失为一种普罗旺斯式的休憩。
Se balader tranquillement dans la cloître de l'hôpital de St Paul, regarder les coquelicots rouges, les bougainvilliers violets et les lavandes qui attendent de fleurir, ce n'est pourquoi pas un petit repos provençal ?
Se balader tranquillement dans la cloître de l'hôpital de St Paul, regarder les coquelicots rouges, les bougainvilliers violets et les lavandes qui attendent de fleurir, ce n'est pourquoi pas un petit repos provençal ?